Translation of "reproach" into German
vorwerfen, Vorwurf, Vorwürfe machen are the top translations of "reproach" into German.
A mild rebuke, or an implied criticism. [..]
-
vorwerfen
verb vto criticize or rebuke someone [..]
Anyone who reproaches me for not having come here with a complete edifice is absolutely right.
Wenn mir jemand vorwirft, hier kein komplettes Gebäude präsentiert zu haben, so hat er vollkommen recht.
-
Vorwurf
noun verb masculinemild rebuke, or an implied criticism [..]
She reproached me for not answering the letter.
Sie machte mir Vorwürfe, weil ich den Brief nicht beantwortet hatte.
-
Vorwürfe machen
schelten schalt
Consequently, if any reproaches are to be made on these matters, they should be fair ones.
Wenn also diesbezügliche Vorwürfe gemacht werden, dann sollten sie begründet sein.
-
Less frequent translations
- Tadel
- tadeln
- Schande
- rügen
- schelten
- verweisen
- ermahnen
- verwarnen
- Verweis
- Vorwürfe
- Murren
- Beschwerde
- mißbilligen
- Klage
- vorhalten
- kritisieren
- Vorhaltung
- vergelten
- bevorstehen
- wiedererlangen
- dräuhen
- wiedererwerben
- sausen
- brausen
- zischen
- begutachten
- bedrohen
- drohen
- Rüge
- Vorwurf machen
- Kritik
- Missbilligung
- verletzen
- Bemängelung
- beleidigen
- Vorwurf ''m'' -s
- einen Vorwurf machen
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "reproach" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "reproach" with translations into German
-
stiller Vorwurf
-
Vorwürfe machen · einen Vorwurf machen · vorwerfen
-
bedauerlich · bitter · grollend · hasserfüllt · nachtragend · tadelnd · verbittert · verweisend · vorwurfsvoll
-
eine ins Schwarze treffende Kritik · ins Schwarze treffende Kritik
-
Vorwürfe machend · vorwerfend
-
jdm. etw. vorhalten
-
vorwurfsvoller Blick
-
Vorhaltungen · Vorwürfe · mit Vorwürfen · tadeln · wirft vor